Saturday, June 29, 2013

CENTRAL AND EASTERN AFRICA: IRIN weekly humanitarian round-up 689 28 June 2013

 IRINnews logo
humanitarian news and analysis
a service of the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs

Uganda's nodding syndrome centres low on drugs, food

lead photo
GULU/LIRA, 24 June 2013 (IRIN) - As scientists continue to search for the cause of and cure for nodding syndrome - a debilitating condition that causes seizures and stunting in children - health centres say they need better funding to continue to feed and treat those affected.
Read report online

New malaria tool to help track insecticide resistance

lead photo
KISUMU, 25 June 2013 (IRIN) - A new interactive online mapping tool will help track insecticide resistance (IR) in malaria-causing mosquitoes, experts say.
Read report online

What to expect in the Warsaw climate change talks

lead photo
JOHANNESBURG, 25 June 2013 (IRIN) - The floods in India's Uttarakhand State, which may have claimed as many as 5,000 lives, were prompted by an unusually high amount of rainfall. The disaster, possibly the largest so far this year, underscores what is at stake in the UN's upcoming climate talks in Warsaw, Poland.
Read report online

Bridging the gap between relief and development in DRC

lead photo
GOMA, 26 June 2013 (IRIN) - Every year, for nearly two decades, the humanitarian community has responded to large-scale and complex crises in the Democratic Republic of Congo (DRC). This year, on the assumption that the crises are likely to continue, donors have agreed to fund longer-term and more flexible humanitarian projects in DRC.
Read report online

Setting standards for the aid industry

lead photo
LONDON, 28 June 2013 (IRIN) - The humanitarian community has gone through a period of soul searching in recent years, following the failure to protect victims of genocide in Rwanda, the chaotic lack of coordination after the 2004 Asian tsunami and the sex-for-food scandals in West Africa. Yet attempts to set universal standards and to certify aid agencies have been inconsistent and controversial.
Read report online

Insecurity hampers access to aid, basic services in northern Kenya

lead photo
ISIOLO, 28 June 2013 (IRIN) - The northeastern Kenya county of Mandera is experiencing a spike in inter-clan clashes, with several deaths recorded in the past week. Episodes of insecurity, since March 2012, have affected the delivery of aid to thousands of displaced people as well as access to basic services, say officials.
Read report online

Thursday, June 27, 2013

Deprivation, despair at a migrant dead-end in Yemen

 IRINnews logo
humanitarian news and analysis
a service of the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs
Deprivation, despair at a migrant dead-end in Yemen

lead photo
HARADH, 27 June 2013 (IRIN) - In temperatures in the high forties around 1,000 Ethiopian migrants, sweating profusely, turn their backs to Saudi Arabia and start the walk south - away from the Yemeni border town of Haradh and their dreams of a new life.

On the road they silently pass others heading north, still hopeful of crossing the border.

Haradh is at the crossroads of these dreams - a potential gateway to a new life in Saudi Arabia, but getting there is becoming increasingly difficult.

To get here, the migrants have endured considerable hardship; often taking on debt to fund the journey, walking for weeks to get to the East African coast and then crossing the shark-infested Red Sea.

Thousands get picked up by smugglers in Yemen who kidnap and torture them to extract ransom money.

Then, they reach what for many is the end of the road and their hopes: a dusty poverty-stricken town, 10km from an increasingly impenetrable Saudi Arabia.

"There's a general feeling of depression. They come with dreams. Some just keep trying - they owe so much money", Fatwa Abdok, psychiatrist, MSF
"There's a general feeling of depression. They come with dreams. Some just keep trying - they owe so much money," Fatwa Abdok, a psychiatrist working with Médecins Sans Frontières in Haradh, told IRIN.

She describes hearing testimonies of "torture you can never imagine" from those held captive by smugglers.

"Some of them are completely destroyed. Some get consumed just coping with it. It all depends on the strength of the person. Some recover when they have food and a place to sleep. Ethiopians are strong people, but some go crazy," she said.

The numbers of arrivals in Yemen from the Horn of Africa in the last three years has doubled - from 53,382 in 2010 to a record 107,532 in 2012.

Ethiopians make up the majority of arrivals - up from 64 percent in 2010 to 78 percent last year.

The fence

"The Saudis have cracked down. The border's not closed but it's more difficult to get in," said one aid worker who asked not to be named.

"You see the migrants on the road and they're stuck. They trudge up to the border from Haradh. It's an awful place. There's nothing there. They trudge up to the border and they come back and they're stuck."

Earlier this year, Saudi Arabia announced plans to resume construction of a 3m-high fence along its 1,800km border with Yemen.

Work on the controversial project initially started in 2003, but was suspended a year later. In 2008 a fence was put up along the coastal area around Haradh where much of the cross-border smuggling of people, drugs and weapons is concentrated.

In addition to the fence, Saudi Arabia has also cleared the border areas of settlements and uses floodlights and thermal detection cameras to try to stop the often heavily-armed smugglers.

Growing crisis

These restrictions have led to a build-up of pressure in Haradh and the surrounding Hajjah Governorate, where poverty is widespread.

The governorate, which depends on economic ties with Saudi Arabia, already supports more than a 100,000 internally displaced persons (IDPs) who fled neighbouring Sa'dah Governorate after the 2004 Houthi uprising and subsequent conflicts.

Some of the IDP families at the al-Mazraq IDP camps a short drive from Haradh rely on breadwinners in Saudi Arabia, but residents complain that the border restrictions have pushed them into poverty.

"We used to work in construction in Saudi, but now because of the fence, lots of Yemenis have been jailed there. Now there are video cameras and machine guns stopping us getting across," said one camp resident, Saleh Hassan.

Recent changes to Saudi labour laws have also threatened tens of thousands of Yemenis with expulsion, which would further add to the country's economic difficulties two years after the turmoil of the Arab Spring.

Press reports quoted government officials this week saying 53,000 Yemenis had been deported from Saudi Arabia since the beginning of June, and tens of thousands more are expected in the coming days.

Women migrants at the IOM centre in Haradh

Community leaders in Haradh say the new restrictions have led to a significant decrease in economic activity, making it more and more difficult for the town to support the tens of thousands of African migrants.

"We are afraid for the migrants because of the torture they often suffer, and also of them. Now with the fence up, they are creating more problems," the head of the local council in Haradh, Sheik Hamoud Haidar, told IRIN.

"We are afraid of them because they are hungry. A hungry man is an angry man."

Around 2,000 migrants have also been freed around Haradh in recent months following army raids on smuggling yards to free them from captivity. Deportations from Saudi Arabia also push African migrants back into Haradh - an estimated 40 percent of the 3,000 migrants using the International Organization for Migration (IOM) Migrant Response Centre in Haradh have come from Saudi Arabia.

"It is clear that it is the right of any country to close its borders to clandestine operations. Having said that, we are today faced with 25,000 people who are trapped in the border," said Ismail Ould Cheikh Ahmed, the humanitarian coordinator in Yemen.

"Every time there is a military operation, we discover another 500 or 700 who have been in this or that camp controlled by human traffickers and abusers. So the number is only increasing - 25,000 is something that Yemen today cannot absorb."


The increase in demand for migrant services in Haradh this year came at just the wrong time for the supply of humanitarian relief services, which face cutbacks due to funding shortfalls.

IOM suspended large-scale repatriation flights in September 2012, and the World Food Programme's provision of hot meals to around 3,000 migrants at the IOM centre was scaled back temporarily in January by 90 percent, though these have now been restored.

The UN Children's Fund (UNICEF) has been working with NGO InterSOS and the Yemeni government in supporting a Child Protection Centre in Haradh, where IRIN met 50 Ethiopian children getting ready to fly back home.

"We were beaten, tortured and scarred by armed gunmen when we arrived in Yemen. We escaped and made it into Saudi Arabia, but we were caught," said Saed Oumar Youssouf, 16.

"After a night in jail, and 12 nights elsewhere, we were shipped back to Yemen."

All the children said they were looking forward to returning to Ethiopia. Preliminary registration for repatriation at the IOM centre in Haradh restarted at the end of May, and since early June 633 migrants have voluntarily returned on IOM-organised flights to Ethiopia, with places given as a priority to the most vulnerable.


IOM's operations in Haradh are focused on the Migrant Response Centre set up in October 2010. It has voluntarily repatriated nearly 10,000 migrants since then, and treated 52,000 at the health centre, where they deal with 100-150 cases per day depending on the season.

New arrivals in Yemen
Year Total arrivals Ethiopians
2010  53,382 34,422
2011  103,154 75,651
2012  107,532 84,376
2013* 42,137 35,240
*up to 31 May                                                Source: UNHCR
"The numbers are just growing. Many of the cases we see are infectious diseases and diarrhoea; their immunity is very weak due to malnutrition," said IOM's doctor at the centre, Fadl Mansour Ali.

He said a large number of patients had malaria and other parasite infections, and also depression and anxiety.

Not everyone recovers. The morgue in Haradh has room for 17 bodies, but has been keeping around 50, almost all unclaimed bodies of dead migrants. The electricity supply is unreliable and the single generator repeatedly breaks down creating a terrible smell.

Korom Asmro Noqassa from the Tigray region in northern Ethiopia shares a bed with another patient inside the small cabin that forms the main part of the IOM clinic.

After four months in Haradh, he says he is ready to go home. "I wanted to go back as soon as I realized it was so hard to get across; back home maybe I can find a job and support my family. Most here want to go back home now," he said.

"I'm going to tell people my own story. Smugglers cost money and aren't reliable. But it's very hard for people to say that they have failed."

Changing perceptions

There is broad recognition that tackling the migration at source can really help reduce the suffering.

"IOM is talking about flying back 500 but by that time there will be another 2,000 here," said Haradh local council chief Sheik Haidar.

"I'm willing to go to Ethiopia and Djibouti to explain how challenging migration is because the picture there now is that you can go to Saudi, [and you can get] thousands of dollars and dream jobs," he added.

Conversations with migrants in Haradh suggest many think it will be socially difficult to explain their lack of success, and that means thousands continue to cross into Yemen with little appreciation of the risks and difficulties.

"The problem is that somehow at the origin people are not receiving the information. They are still thinking that this is an El Dorado and it will change their lives," said Ould Cheikh Ahmed.

"The reality is that the border is now totally fenced or closed and the camps that are receiving them in Yemen are completely overwhelmed, so it's a dramatic situation."

He says part of a solution would be a regional conference between the concerned countries including Yemen, Ethiopia and Saudi Arabia among others.

"It's a case that has to be addressed with a sub-regional approach. The point is simply to say that it goes beyond the possible effort of the government of Yemen and the possible financial means and capacity of Yemen."


Sunday, June 23, 2013



23 June 2013 / 14 Sha'ban 1434
Sacred nights are esteemed by Islam. Having great mercy upon His slaves, Allahu ta'ala has made some nights valuable and has declared that He will accept the prayers and istighfars [1] done on these nights. He has made these nights opportunities for His slaves to worship much, to pray and ask for forgiveness. A sacred night is named after the day following it. It is the duration of time from the early afternoon prayer of the preceding daytime till the dawn following the night. Only, the night of Arafa and the three nights of Qurban are not so. These four nights follow the daytime after which they are named. We must benefit from these nights, perform our omitted prayers of namaz, read the Qur'an, say prayers and istighfar, give alms, please Muslims and send the thawab [2] to the souls of the dead, too. We must respect these nights. To respect them means not to commit sins during them.

It is written on the hundred and seventy-second page of the book Riyad-un-nasikhin, "Imam-i Nawawi says in his book Azkar, 'To utilize one-twelfth of the night [about one hour] means to utilize the whole night. This is the case for summer and winter nights alike. ' It is written in Haqayiq-i manzuma, 'In books of fiqh [3], an hour means an amount of time. ' Imam-i Nawawi is a mujtahid [4] in the Shafi'i Madhhab [5]. It is good also for those who are Hanafi to benefit from the nights in this manner."

1- QADR NIGHT: Qadr night is a night in the blessed month of Ramadan. Imam-i Shafi'i noted that it was most probably the seventeenth night, while Imam-i a'zam Abu Hanifa said that the most probable night was the twenty-seventh. We have been told to look for it between the twentieth and the thirtieth nights. It is the most valuable night praised in the Qur'an. The Qur'an began to be revealed to Rasulullah on this night.

2- NIGHT OF 'IYD OF FITR: Night of 'iyd [6] of Fitr is the night between the last day of the blessed month of Ramadan and the first day of the 'Iyd.

3- ARAFA NIGHT: Arafa night is the night between the Arafa day and the first day of the 'Iyd of Qurban (sacrifice). It is the night between the ninth and the tenth days of the month of Zil-hijja.

4- NIGHTS OF QURBAN: Nights of qurban are the nights following the first, second and third days of the 'Iyd of Qurban. These three days are called Ayyam-i nahr.

5- MAWLID NIGHT: Mawlid night is the night between the eleventh and twelfth days of the month of Rabi'ulawwal. It is the birth night of Hadrat [7] Muhammad Mustafa 'alaihissalam', who was sent as the Prophet for people all over the world and who is the last and the highest of all prophets.

6- BARAT NIGHT: Barat night is the fifteenth night of the month of Sha'ban. That is, it is the night between its fourteenth and fifteenth days.

7- MI'RAJ NIGHT: Mi'raj night is the twenty-seventh night of the month of Rajab. Mi'raj means ladder. It is the night on which Rasulullah was made to ascend to heavens and was taken to unknown places.

8- THE NIGHT OF RAGHAIB: First Friday night (i.e. the night between thursdayand friday.) of the month of Rajab is called Night of Raghaib.

9- MUHARRAM NIGHT: The first night (i.e. the night previous to muharrem 1,) of the month of Muharram is the Muslim's new year's night. Muharram is the first month of the Islamic year.

10- ASHURA NIGHT: Ashura night is the tenth night of Muharram. That is, it is the night between the ninth and tenth days. !

[1] istighfar: prayer for repentance; prescribed prayer recited in order to entreat Allahu ta'ala for forgiveness.
[2] thawab: Muslims will be rewarded in the Hereafter for all their pious actions which they have done in the world. The rewards which Muslims will be given in the Hereafter are called thawab. The word is used as an adjective as well as a noun. For example, when we say that an action is very thawab we mean that Allahu ta'ala will give many rewards for the action. Rewards which Muslims will be given in the Hereafter.
[3] fiqh: knowledge dealing with what Muslims should do and should not do; actions, a'mal, 'ibadat.
[4] mujtahid: great 'alim capable of employing ijtihad; mujtahid imam, mujtahid mufti.
[5] madhhab: all of what a profound 'alim of (especially) Fiqh (usually one of the four-Hanafi, Shafi'i, Maliki, Hanbali) or iman (one of the two, namely Ash-ari, Maturidi) communicated.
[6] iyd: one of the two Islamic festivals.
[7] Hadrat: title of respect used before the names of great people like and Islamic scholars.
One who does not learn a lesson from the greying of his hair will accept no advice.
Abdulaziz bin Abu Rawwad "rahmatullahi alaih"
'One should carefully choose whom to love, and share the love accordingly'

'What is important is whom you are with, not who you are.'

'Kalam-i kibar, kibar-i kalamast.'
(The words of the superiors are the superior words.)

Saturday, June 22, 2013

Stateless Zimbabwe residents gain citizenship

Stateless Zimbabwe residents gain citizenship

HARARE, 21 June 2013 (IRIN) - Standing in a winding queue in downtown Harare, Zimbabwe's capital, Judith Kapito, 38, cannot hide her excitement: she is waiting to receive a new identity document, one that will offer her rights and opportunities she has long been deprived of.

Kapito was born to Malawian parents who migrated to Zimbabwe - then Southern Rhodesia - in 1960. She lost her citizenship in 2001, when the government's amendment of the Citizenship Act forced those born of alien parents to renounce their foreign citizenship.

Kapito, who was born in Zimbabwe and registered as a national of the country, had no other citizenship to renounce. She became stateless, and remained so until the country's new constitution, passed in April 2013, restored her status as a Zimbabwean. [ ] [ ]

"For 10 years, I had no identity, just a name. I had no country to call mine because the government of Malawi, where my parents came from, did not consider me as its citizen and could not help me in any way."

The processing of documents at the Registrar General's office has been slow, but Kapito remains upbeat. "I am happy that there is now. a new constitution that brings back my citizenship, and I see so many opportunities ahead of me," she told IRIN.

Once she acquires her new passport, Kapito plans to become an informal trader, buying hairdressing chemicals from Botswana for resale in Zimbabwe. [ ]

"My citizenship was taken away at a time when things were bad in Zimbabwe, and it was difficult to make ends meet. I could not cross the border, not even to Malawi, which was supposed to be my country, and thus could not make money as other traders were doing," she said.

Myriad challenges

In 2000, an economic and political crisis began when the government of President Robert Mugabe forced out thousands of white commercial farmers to resettle black Zimbabweans, leading to the displacement of former farm workers, massive unemployment levels and acute shortages of basic commodities. The move also forced millions of people to migrate and others to rely on cross-border trade to earn a living or access food. [ ]

Kapito's statelessness followed soon after. The 2001 amendment prohibited dual citizenship; people who had migrated to Zimbabwe had to renounce their natural citizenship before they could acquire a Zimbabwean one. Kapito did not have the details, such as the name of her Malawian village head, needed to acquire a Malawian passport from the embassy in Harare, which she could then renounce.

Since then, the challenges have been myriad. An unemployed widow with three school-going children, she has been struggling to get a court directive to inherit and sell an old truck that her late husband left behind because she could not obtain a marriage certificate; both she and her husband were considered foreigners who could not legally marry in Zimbabwe.

Kapito is among thousands of migrants and their descendants to face such difficulties.

Her neighbour, Duncan Sapangwa, 30, whose parents also migrated from Malawi, hopes that restoration of his Zimbabwean citizenship will help him open a bank account for his small carpentry business.

"Banks always turned my applications for a loan down because they said I was an alien who could run away from Zimbabwe any time. I have no doubt that my business would have grown if I had access to a loan," Sapangwa told IRIN.

The Harare municipality also refused to put him on the city's housing waiting list, he said, because of his "alien" status.

"I have many relatives who used to work on white farms but were chased away by the new owners. The government said they could not be resettled under the land reform programme because they were foreigners, and they ended up as beggars on the streets. Since we are now citizens once again, we hope the future will be better," he added.

Thousands stateless

According to the Harare-based Research and Advocacy Unit's December 2008 report, A Right or Privilege: Access to Identity and Citizenship in Zimbabwe, the law prohibiting dual citizenship left thousands stateless, most of them young people.

"Among the most affected are young generations of Zimbabweans whose grandparents migrated from Malawi, Mozambique, and Zambia" for a variety of reasons, including war, famine and unemployment back at home, said the report.

Thabani Mpofu, spokesperson of the Crisis in Zimbabwe Coalition (CiCZ), told IRIN it was difficult to establish the exact numbers of those considered aliens living in Zimbabwe as no formal study has been conducted, but he said the figure could run to "several hundreds of thousands".

The acting president of the Zimbabwe Chamber of Informal Economy Associations, Lucia Masekesa, accused the government of having been insensitive towards migrants and their families.

"The political leadership in this country failed to consider the plight caused by taking the so-called aliens' citizenship away... Nothing was done to cushion them," she told IRIN.

Voting rights

Once Kapito and Sapangwa receive proof of citizenship, they will be able to exercise the rights due any other citizen of Zimbabwe, including, crucially, the ability to vote in the impending general elections.

Kapito was prevented from voting in the 2000 general elections because of widespread political violence against perceived opponents of the government. Afterwards, considered an alien, she was unable to vote in the 2002 presidential election or the 2005 and 2008 parliamentary polls.

Mugabe, who has been in power for more than three decades, set 31 July 2013 as the next election date. This decision was met with an outcry from the opposition, who pointed out that amendments to electoral laws were still being debated and that the voter registration exercise needed more time. The South African Development Community has since intervened, asking Mugabe to extend the date to 14 August.

Whatever the date, Kapito says she is happy she will finally be able to cast her vote.

Still, Arnold Sululu, a member of parliament and of the parliamentary committee on home affairs and defence, warned that it was too early for many to celebrate the restoration of their citizenship.

"Many people of migrant origin are facing problems getting new identity documents and passport[s], and it may be a while before normalcy returns," he said.



Wednesday, June 19, 2013

U.S. Department of State Daily Digest Bulletin ress Briefing Announcement Regarding Great Lakes Special

U.S. Department of State

Africa: Press Briefing Announcement Regarding Great Lakes Special Representative

You are subscribed to Africa for U.S. Department of State. This information has recently been updated, and is now available.

06/18/2013 02:35 PM EDT

Press Briefing Announcement Regarding Great Lakes Special Representative

John Kerry
Secretary of State
Press Briefing Room
Washington, DC
June 18, 2013

SECRETARY KERRY:  Good morning, everybody.

QUESTION:  It's a late morning.

SECRETARY KERRY:  Good afternoon.  (Laughter.)

I'm happy to spend just a few minutes with you today and I apologize that I have to run over to the White House quickly after this, but I wanted to be able to focus personally on an important addition to our team here at the State Department; an individual who is going to provide, I believe, a very important focus on a long-troubled region.

As everybody here knows, the suffering in the Great Lakes region of Africa and the ongoing crisis in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo continues to trouble all of us greatly.  We are convinced that we have to help the parties find a path to a lasting peace, to a permanent cessation of hostilities, and to the disarmament and demobilization of M23, accountability for human rights abuses, and finally, a breaking down of the barriers that are standing between humanitarian aid and the civilians who need it.

For the President and for me, this is a high-level priority and it needs to be met with high-level leadership.  And that's why today, I'm pleased to announce the appointment of my former colleague in the United States Senate, Russ Feingold, as the new United States Special Representative for the African Great Lakes region and the Democratic Republic of the Congo.

Russ and I served together in the Senate for some 18 years.  I have a lot of respect for a lot of qualities of Russ – his intellect, his courage, his passion – but with respect to this mission, chief among those qualities that are important right now is his expertise on Africa.  In the Senate, when Russ Feingold addressed the issues of Africa, the Senate listened.  He chaired the Africa subcommittee when I was chairman of the Foreign Relations Committee, and I think my predecessor as chairman, the Vice President Joe Biden, would agree with me that Russ Feingold was the Senate's leading advocate and expert on Africa.  I'm very grateful that he has agreed to come back to government and to apply the expertise that he gained those years for the Obama Administration and for the State Department.

Russ will be coordinating with me and with the Bureau of African Affairs to shape our strategy on the many challenges in the region – cross-border security; political, economic, and social assistance issues; and many other issues.  I mentioned some of them earlier – M23, the violence, the need to build confidence and capacity in the region.  He will also work very closely with the United Nations Special Envoy to the Great Lakes region, Mary Robinson, and he will work specifically to ensure the prompt and full implementation of the UN's Peace, Security, and Cooperation Framework.

I want to take this opportunity to thank Ambassador Barrie Walkley for all that he has done, working hard to further peace and security in the Great Lakes and the D.R.C.  He has served with great distinction as the Special Advisor on the Great Lakes and the D.R.C. since December of 2011.

I want to emphasize that the stakes in this part of the world – and this was brought home to me in many of my conversations when I was in Addis Ababa for the 50th anniversary of the African Union – the stakes are very significant, and it is absolutely vital that we do everything possible in order to move things in the right direction and make the right choices.  I am committed, as the President is committed and as is Russ Feingold, to focusing intensely on this challenge.  And I can't think of anybody better than Russ Feingold to take on the challenge.  I'm happy to once again call him my colleague in government service.

Tuesday, June 18, 2013

DIMUQURAADIYAD:Dawlad masuul ah oo dadka matasha Q3

DIMUQURAADIYAD: Dawlad masuul ah oo dadka matasha Q3
Ahmed Arwo

Salaan iyo nabadi korkiina ha ahaato. Assalaamu calaykum wa raxmatullaah wa barakaatu.

Waa qormadii seddexaad ee geedi-socodka dimuquraadiyadda furan ee adduun weynaha. Ujeedada socdaalkeena taariikheed waa inaynu dhabadii la soo maray dib u qaadno, si aynu daawo ugu helno xanuunada aafeeyey nidaamka aynu indho la'aanta u qaadanay.

Habkii wakiilnimada looga baahnaa in lagu helo Gole si dhab ah u matala bulshada guud ee mihnad iyo degaan kala gedisan leh. Waxa la arkay dheelitir la'aanta ka jirta labada Gole ee barlamaan, ee dalkan Ingiris (UK) si gaar ah kan Guurtida (Lords), oo lagu abaal mariyey amiiradii dagaalka iyo reerihii boqortooyada ku xidhnaa iyo maal iyo dhul-qabeen xoogan. Kolka degaan loo eego waxa ay badi ka yimaadeen agagaarka caasimada London oo ah gobalada loo yaqaan Gobalada Koonfur Bari (South East Regions).

Doodo iyo qoraalo ay marwalba badhitaarayaan banaanbaxyo iyo dhagaxtuur,waxa garashadu keentay in doorashada la ballaadhiyo. Waxay se cajaladdu ku socotay tallaabo diin. Waxa la oggollaaday in codbixinta la siiyo ciddii dawladda cashuur siisa oo ah maalqabeenka iyo amiirada gobbalada, oo weliba ku kooban ragga 40tan jirka ah iyo waxii ka weyn. Waxa xigtay in lagu kordhiyo isla colkaas inta xaas leh.Xaqqa codbixintu waxuu soo maray heerarkaas oo muu ahayn mid mar qudha la siiyey muwaadiniinta oo dhan, sida dalkeena. Waxa in taas la helo loo soo maray dhib iyo dagaal af iyo addinba ah,  

Waxaa sii socotay dalabka xoogsatada iyo aqoon-yahanka. Waxa taasi keentay in la siiyo awoodda cod bixinta inta wax akhriyi karta ee rag ah. Iyadoo la leeyahay ninka aan wax akhriyini ma fahamsana ujeedada doorashada, codka la siiyaana waxuu dhalinayaa in ujeedada barlamaan danta guud u shaqeeya la waayo.Labada fikradood ee ah nin aan cashuur bixin iyo nin aan wax akhriyini ma heli karaan aqoon ay ku doortaan wakiil fiican, ayaa ahaa mid muddo shaqaysay oo weliba si cilmi ah looga dooday.

Fikirkaasi waxuu is bedelay markii aqoonyahano badan la tallaabo qaadeen xarakadii ka socotay France iyo USA iyadoo ay bilaabmeyn ururo siyaasadeed Political Clubs iyo xarakadii la dagaalanka Addonsiga Anti Slave Movement.

Dhinaca ragga qunyar socodka ah oo ka cabsi qabay in xoogsatada aan cilmi lahayni ay si xun awoodda ugu tagrifali doonaan,. Waxaana ka mid ahaa labada qoraa ee Blackstone iyo Burke oo qoray buuga Burk's Works 1782. Waxuu Burke yidhi "….. distoor ka dhashay dhaqan, caado, fikrado, dareeno, dhacdooyin, akhlaaq, taariikh iyo maan-dood ay qarni ilaa qarni dadkeenu iska dhaxlaayey oo tijaabo nooc kasta soo martay, ma aha inaynu ku bedelno fakir rag debdedda ah iyo dhowr gudaha ihi keeneen oon tijaabo gelin..". Waxuu duray dareenka ah nabadda iyo degnaanshaha England kaga duwaneyd Yurubta kale inay sal u thay nidaamkan aan loo sinnayn.

Taasi mey joojin dhawaaqii isbedel doonka. Waxa se ay noqotay in boqortooyadu lafteedu ay garatay in bedel loo baahanyahay ay maamuli karto. Waxa la oggollaaday in iyadoo la eegaayo habnolaleedka magaalooyinka waaweyn in qaarkood loo fidiyo doorashada wakiilo matala. Magaalooyinka waaweyn ee kacaankii wershadeentu ka socday sida Manchester, Birmingham iyo Sheffield looma fidin arrintan. Waxa la gartay in Liverpool iyo Leicester yihiin kuwo matali kara shaqaalaha wershadaha oo danta kuwan iyo kuwa laga tegay isku mid tahay.Sidoo kale waxa la garaty in Preston matasho magaalooyinka wershadaha cudbiga iyo dharka.

Sidoo kale waxa cod bixinta aqoonyahanka laga dhigay inuu xaq u yeesho laba cod, sidoo kale mihnadleyda oo cod gurigiisa ah iyo mid shaqadiisa ahba la siiyey.Mabda' ay taasi ku dhisnayd waxa ay ahayd inaan fahamka nidaamka dawladeed loo sinnayn, isla markaasna aan dhibteeda iyo dheefta go'aankeeda loo sinneyn. Go'aan dawlo, wax yar ayuu ka taabanayaa danyarta u badan kuuli iyo beeraley, bal se hantiilaha meelo badan ayey ka taabanaysaa. Waxa la sii xoojiyey kaalinta jaamacadaha oo tiro go'an loo sarjaray, isla markaasna doorashada cidda matalaysa jaamacadaha loo daayey iyaga oo keliya.

Waxa la soo gaadhay xili isbeddel taam ah lagu sameeyo habka doorashada. Waxa taas lagu sidkay 1832 Parliamentary Reform Act taas oo kor u qaaday masuuliyadda la xisaabtanka dawladda oo loo xilsaaray Barlamaanka, iyo iyadoo ay bilaabantay in la yareeyo awodda Guurtida(Lords). Doorashadii 1831 waxa dadweynahu ku doorteen mabda ah in xilka wakiilada la xoojiyo, lana kordhiyo codbixinta muwaadinka. Waxaana aqlabiyad yeeshay wakiilada isbedel doonka ah.Taasina waxa ay rumeysay in rabitaanka dadweynahu yahay kan ka xoogga badan barlamaanka, isla markaasna waxa ay horseeday sharciyo dambe oo awoodii Guurtida yareeyay, kana dhigay golha Wakiilada kan xoogga sharcidejinta iyo la-xisaabtanka dawladda u xil saran.ay Wakiiladu ka awood badan yihiin Guurtida.

Waxa sanadkii 1832 loo arkay mid raadweyn ku yeeshay hawsha iyo habka loo doorto golaha wakiilada. Waxa ay fure u noqotay, in laga gudbo fikirkii ahaa in magaalo keliye matasho magaalooyin kale. Waxaana la soo bandhigay in muwaadinku qof ahaan ka qiimo badan yahay hanti amba maqaam uu hayo. Taas darteedna loo baahan yahay in muwaadin kastaa xaqa matalaadda uu gaar u leeyahay. Kolkii codbixinta inta badan la oggoladay iyadoo laga reebay dumarka, waxa xigtay in la dhaqangeliyo sharciga Tacliinta ee 1870, taas oo waajib lagaga dhigay dawladdu inay dadweynaha wax barto, si awoodda codbixineed iyo ka qayb galka maamulka dawladeed u noqdo mid tamar leh. Waayo nidaamkan dimuquraadiyada furani, waxa loo arkaa mid u baahan in dadweynaha nuxurka qarannimo iyo mas'uuliyadda dawladeed la baro, isla markaas ay noqdaan dar dawladda u yaqaan shaqaale ay iyagu qorteen, kugula xisaabtama hawsha ay u dirteen. Taasi waxay aad uga fogtay fikirka dadka aan aqoonta lahayn qabeen ee ahayd inay dawladdu dadka leedahay, oon marna diidmo iska daa la-xisaabtani, ayna meesha oolin.

Arrintanai waxay meesha ka saartay labaa codeentii ay haysteen aqoonyahanka iyo maalqabeenku, iyadoo la gaadhay heer la qiimeeyo xorriyadda qofka iyo madaxbanaanidiisa fikradeed oon ku xidhnayn qabiilka uu ka soo jeedo, iyo mihnadda uu ku xoogsado. Waxayna timid markii olole xoogan loo galay in dadweynaha wax la baro oo weliba xaqooda siyaasi iyo waajibaadkooda hagar la'aan loo iftiimiyey.

J.S.Mills oo ka mid aha aqoonyahanka marxalado badan la soo maray geedi socodka dimuquraadiyada, ayaa si cad u bayaamiyey in dooda ah inta isku shaqada haysaa waa isku fakir u beeniyey, isagoo daraasad weyn ku sameeyey afkaarta ay kala qabaan shaqaalaha isku mihnidda ahi. Buugiisa(Representative Government), waxuu ku caddeeyey in loo baahan yahay in la qadariyo qiimaha muwaadinka ruux ahaan, oo aad uga culus danta shakhsi ee dhaqaale. Waxuu yidhi, "……Dawladi waa tan dadkeeda ugu dadaasha horumarka nooc kasta ha ahaatee. Houmarna waxa ugu fiican nidaamka oggolaada in tirada ugu badan ee muwaadiniintu ka talo bixiyaan hawlaha qaranka si toos ah amba si dadban. Taasna waxa lagu gaadhayaa in codbixinta la siiyo si siman muwaadiniinta oo dhan."

Inkasta oo Mr. Mills si xoog leh ugu dooday in haweenka la siiyo xaqa codbixinta sandakii 1867, mey noqon mid meel marta waxii ka horeeyey 1918, ka dib kacdoon qas iyo dilba lahaa oo haweenka iyo ururada bulshadu ku kaceen.

Mr. Mills isagoo arrintan ka hadlaaya waxuu yidhi, " Ragga iyo dumarku waa isku mid, waxa keliya ee ay ku kale duwan yihiin waa abuurista jinsi oo keliya. Waa cadaalad darro cid walba u cad inaan dumarka la siin xaqa codbixinta. Muwaadiniinta jinsiga loo kala saaray waa dulmi iyo duudsi loo badheedhay. Bulsho kala badh dadkeedu dolman yahay horumar ma gaadhi karto."

Haddaba bal maskaxdaada ku nasi halganka dheer ee xaqa cod bixinta loo soo maray, taas ag dhig kan bulshadeena.  Sideey se tahay fahamka dadweynaheenu u yaqaan shaqada barlamaanka iyo hawsha dawladda. Ma yihiin dar u arka dawladdu shaqaale iyaga u shaqeeye. Miyeyna waajib ahayn in garaadkooda siyaasi iyo aqoontooda nolaleed kor loo qaado.Weli ma maqasheen dood barlamaan oo reer hebel dano gaar ah oo ay leeyihiin lagu hayo. Maxaa inoo diidan inaan ummaddena jahliga ka saarno. Waxa cad in in badan oo inaga tirsani aqoon darrada dadweynaha inay ka fa'iideystaan si guracan, ooyna marna rabin in dadka dariiqa toosan loo tilmaamo. Waa se mid lama huraan ah. Oo haddii laga gaabiyo, waqtiga ayaa dadka tababari doona, oo maalinbaa iman indhaha dadweynahu furmi doonaan, oon  dantooda  laga laaluushi karin si ay u fuliyaan dan qof iska leeyahay. Aayaan darrada jirtaa waa wakiilo aan  garan mushaharka ay qaataan sida ay ku timid iyo cidda hawshan u dhiibatay.

Aynu noqono mucaa'rid iyoi muxaafidba dar wanaaga ku tartama, dar danta guud ilaaliya, iyo qaar aan aqoon darrada iyo jileeca dadkeena ka danneysan. Aynu ogaano inaynu Islaam nahay, xisaabta aakhirna ina sugeyso. Illaahay hayna tuse xaqqa, haynaga dhigo kuwa u gargaara cadaaladda.

Waa nin iyo garaadkii, qof iyu damiirkii, ruuxna ruux kale u shafeeco qaadimaayo, waa naftaada taada oo keliya waxa ILLAAHAY KAALA XISAABTIMI DOONO.

Waa inoo qormo kale iyo dhowaan, Insha Allah.

Ahmed Hassan Arwo
La-taliyaha Madaxweynaha ee Dhaqaalah

Posted By Blogger to SAMOTALIS at 6/18/2013 02:22:00 PM

Monday, June 17, 2013

Spying claims: Countries demand explanation from UK

Spying claims: Countries demand explanation from UK

GCHQ, Britain's electronic eavesdropping agency, is said to have spied on foreign politicians

A diplomatic row has broken out over claims that Britain spied on foreign governments attending G20 meetings in London in 2009.

Turkey's foreign ministry demanded answers over reports its delegates had computers monitored and phones tracked.

South Africa condemned the alleged "abuse of privacy" and a senior Russian politician said it was a "scandal".

PM David Cameron would not comment on the claims, said to be based on leaks by a former IT contractor.

It comes as the G8 summit of eight of the world's leaders gets under way in Northern Ireland.

All of the nations attending the G8 summit also attended the 2009 meetings which were said to have been the target of UK intelligence agencies.

'Trust and transparency'

The claims, reported by the Guardian newspaper, are that GCHQ - Britain's electronic eavesdropping agency - spied on foreign politicians and officials attending two G20 summit meetings in April and September 2009.

UK intelligence agencies set up internet cafes specifically to enable them to read the emails of those taking part in the summit, the paper quoted the leaked documents supplied by Edward Snowden - a former contractor to the US National Security Agency - as saying.

The British authorities are expected to present an official and satisfactory explanation on this issue"

Turkey Ministry of Foreign Affairs

It alleged that the operation was sanctioned at a senior level in the government of then prime minister Gordon Brown and the intelligence obtained was passed to ministers.

The Turkish, South African and Russian delegates are said to have been among those targeted.

In a statement, Turkey's Ministry of Foreign Affairs said: "The claims published in today's edition of the Guardian that phone conversations of our Minister of Finance Mehmet Simsek and his delegation were tapped during their visit to the United Kingdom in 2009, on the occasion of the G20 meeting, are alarming.

"If there is even the slightest truth to any of these claims contained in this news report, this will evidently constitute a scandal, primarily for the country concerned.

Continue reading the main story


Gordon CoreraSecurity correspondent, BBC News

There can be a fallout diplomatically when any type of spy operations is exposed - you only have to ask the US CIA officer who had his face splashed on TV in Moscow recently to see that.

When Soviet Premier Nikita Khrushchev came to Britain on a state of the art warship in 1956, Prime Minister Anthony Eden said he wanted no intelligence operations carried out against him for fear of diplomatic embarrassment.

And yet British intelligence still ended up allegedly bugging his hotel room in Claridges and sending a frogman into Portsmouth harbour to inspect at the ship. The frogman died in the operation, causing a major intelligence scandal.

This time everything may well have been properly authorised but that will only focus the embarrassment more on the politicians who signed off. This, after all, is not the Cold War.

Countries will certainly protest but many of them will also be doing the same to foreign officials visiting their own shores. And those here for the G8 summit might just be thinking twice about what they say on the phone or write in an email.

"In an environment where mutual trust, respect and transparency should be essential for international co-operation, such act by an allied country would clearly be deemed unacceptable, should the news report turn out to be true.

"The British authorities are expected to present an official and satisfactory explanation on this issue. As a matter of fact, necessary diplomatic initiatives have been taken in this regard."

The South African government said it had noted reports of alleged attempts campaign to access its computers "with concern".

"We do not yet have the full benefit of details reported on but in principle we would condemn the abuse of privacy and basic human rights particularly if it emanates from those who claim to be democrats," it said.

"We have solid, strong and cordial relations with the United Kingdom and would call on their government to investigate this matter fully."

The Guardian also claimed that GCHQ received reports from a US attempt to listen in to a call being made via satellite to Moscow by the then Russian president, Dmitry Medvedev.

The allegation prompted Alexei Pushkov, the chief of the foreign affairs committee in the lower house of the Russian parliament, to write on Twitter: "It's a scandal... The US denies it, but we can't trust them".

'Phone call'

The UK Foreign Office (FCO) confirmed Turkey had raised the claims with Britain's ambassador to the country, Sir David Reddaway.

A spokeswoman said: "In line with longstanding practice we do not comment on intelligence matters.

"We can confirm that the Turkish Ministry of Foreign Affairs has raised this issue with the ambassador."

The documents allegedly identified Turkish Finance Minister Mehmet Simsek as a target

When asked if the ambassador had been summoned to the foreign ministry, as some reports suggest, the spokeswoman said: "No, this was discussed in a phone call."

Details of the eavesdropping were allegedly contained in documents obtained by Mr Snowden, who was behind a series of disclosures about the National Security Agency in Washington.

Asked whether he could guarantee that no similar operation was taking place at the G8 summit, Mr Cameron said he never commented on security and intelligence issues.

BBC security correspondent Gordon Corera says there is no doubt states spy on each other - Britain will be spying on North Korea and Iran to gather information about their nuclear programmes, for example.

"But when you get into countries that are a bit more friendly, [for example] Nato allies like Turkey, that is where the sensitivities really hit home and that is what I think is particularly significant about this leak of information," adds our correspondent.

[kulmiye] Shirkii laanta FinLand

Xisbiga KULMIYE Laantiisa Finland Oo Shir Ku Yeeshay Helsinki Iyo Guddi Cusub Oo La Doortay

Helsinki (Somaliland.Org)-Xisbiga KULMIYE ayaa magaaladda Helisinki ee dalka Finland ku yeeshay shir ay iskugu yimaadeen laamaha xisbiga talladda haya laantiisa Caasimadda Finland ee Helsinki.
Shirkan waxa ka soo qeyb galay ,masuuliyiinta xisbiga KULMIYE laantiisa Helsinki iyo taageereyaasha xisbiga KULMIYE.

Ugu horeyn waxa shirkaasi ka hadlay Gudoomiyihii hore ee xisbiga laantiisa Finland isla markaana ahaa gudoomiyihii hore ee Wakaalada Qurbo- jooga Somaliland Mudane Saleebaan Maxamed Faarax, ayaa ka waramay marxaladihii kala duwanaa ee laanta xisbiga ee Finland aanay sidaasi u sii weynayn marka loo eego laamaha kale ee qurbaha, hase yeeshee waxa uu ku dooday in ay sameeyeen waxqabad aad u balaadhan.
Md. Saleebaan Maxamed Faarax waxa uu tilmaamay in laanta Finland ee xisbiga KULMIYE ay door wax ku ool ah ka qaadatay dedaaladii xisbiga KULMIYE lagu kaalin gelinayay xiligii uu ahaa Mucaaridka.
Guddoomiyihii hore ee Wakaaladda Qurbo-jooga Somaliland waxa uu Taageereyaasha xisbiga KULMIYE laantiisa Finland ugu baaqay inay sii wadaan, siina kordhiyaan taageeradii ay siin jireen xisbigooda talladda haya.
Mudane Saleebaan Maxamed Faarax waxa uu si weyn u majeertay Garabka Haweenka ee xisbiga KULMIYE ee Finland oo uu xusay inay udub-dhexaad u ahaayeen waxqabadka xisbiga.
Sidoo kale waxa halkaasi ka hadlay xubno tiro badan oo ku sugnaa madasha shirka iyagoo dhamaantood ku nuux nuuxsaday sidii loo dardar galin lahaa horumarka xisbiga iyo wada shaqaynta guud ee bulshada Somaliland ee ku dhaqan wadanka Finland, waxaana ka mid ahaa Oday Jaamac Maxamed Maxamuud (Aar Jaberti) iyo sidoo kale waxaa kale oo ka hadlay kana soo jeediyey hadalo isugu jiray waano iyo guubaabo xildhibaan Maxamed Aadan Cilmi.

Gabagabadii shirka ayaa waxa lagu doortay gudi ka kooban 9 xubnood oo ka kooban Gudoomiye,Gudoomiye ku xigeen, Af hayeen, Xog hayn,Qasnaji, Gudoomiyaha dhalin yaradda, Gudoomiyaha garabka haweenka,gudoomiye ku xigeenka garabka haweenka iyo madaxa xidhiidhka bulshada xisbiga oo dhamaan uu yeelan doono xisbiga kulmiye laantiisa wadanka Finland. Guntii iyo gabagabadii shirkan ayaa ku dhamaaday jawi degan,hoos ka akhriso magacyada gudida cusub ee loo magacaabay Xisbiga Kulmiye laantiisa Finland.
1. Fowsi Cabdi Taraashiib, Gudoomiye.
2. Xildhibaan Maxamed Aadan Cilmi, Gudoomiye ku xigeen.
3. Cabbdirisak Mohamed Osman (Biijood), Afhayeenka Xisbiga Kulmiye laantiisa Finland.
4. Jamaal Haybe Dhuxul, isku Xidhka goboladda iyo arrimaha Bulshadda.
5. Abdullahi Mohamed Ayax, Xoghaye.
6. Ismail Yusuf Mohamed, Gudoomiyaha garabka dhalinyaradda.
7. Fadumo Sanyare Xoosh, Gudoomiyaha Garabka Haweenka.
8. Fowsi Hassan Aden, Gudoomiye ku xigeenka Garabka Haweenka.
9. Sabaad Cabdi Dhimbil, Khasnaji.


Kenyan Police Shoot Suspected Al-Shabab Supporter

Kenyan Police Shoot Suspected Al-Shabab Supporter

MOMBASA, KENYA — Kenyan police said on Monday they had shot dead a suspected supporter of the Somali militant group al-Shabab during a gunfight and said he had been plotting attacks in the country.

Kenya has suffered a series of grenade and gun attacks since it sent troops into neighboring Somalia in October 2011 in pursuit of insurgents it blames for kidnapping security personnel and Western tourists from its territory.

The attacks, which have targeted the capital Nairobi, Kenya's Indian Ocean coastline and its frontier with Somalia, have rattled investors and tourists in east Africa's biggest economy.

Police shot the suspect, Kassim Omollo, after he defied orders to surrender during a dawn raid on a house in the port city of Mombasa and instead returned fire, senior police officer Thomas Sangut said.

Police confiscated a sniper lens, two grenades, an AK 47 rifle, a pistol, more than 200 rounds of ammunition and an assortment of improvised explosive devices at the property, Sangut said.

The suspect was an al-Shabab trainer and bomb making expert whom police had been trailing for more than a year, police said.

"He has been changing residence all the time. Today we would trace him in Kenya, tomorrow we would hear he is in Somalia. He is the main man who has been behind the radicalizing and training of Kenyan youth in Somalia," Sangut said.

"We had information that he had come back here to plan terrorist attacks in Mombasa and Nairobi," Sangut said.

Al-Shabab, which is linked to al-Qaida and wants to impose a strict version of Islamic law across Somalia, could not be reached to comment on whether Omollo was in their ranks.

Al-Shabab has been substantially weakened in the last two years, losing Mogadishu and swathes of central and southern Somalia to Kenyan troops fighting under an African force.

But the rebels have managed to mount low-level raids across the border with Kenya.

Somaliland has been beaten and betrayed by her own

Somaliland has been beaten and betrayed by her own 
By Ibrahim Mead

Leaders are trusted servants of the people. When they betray that trust they become betrayers. There is a dark empty hole in the heart of the betrayers. They become sinners “Their crime is of such enormity that it will deprive them of divine mercy and the Prophet’s intercession. On the Day of Judgment, every traitor would be raised carrying the flag of his betrayal. A caller will cry out from the vast arena of judgment, pointing to him, drawing attention to him” (Xadeeth)

Betrayal is defined as “the violation of a presumptive contract, trust that produces moral and psychological conflict within a relationship amongst individuals, between organizations or between people and their governments. Betrayal is a complete break from previously decided upon or presumed norms by one party from the other.
” Someone who betrays that contract and that trust is commonly called a betrayer.”
Betrayal is devastating and the reason that betrayal is most devastating is because most often it is a loss that didn’t have to occur. It only happens because of someone’s deliberate hurtful behavior, or their carelessness, or their own personal weakness.

Islamic view of betrayal:

Islam views cheating, deception as a betrayal and they are considered as heinous sins, a source of shame to the guilty party committed them, both in this world and hereafter. The Prophet, (scws), did not merely denounce them by excluding them from the Muslim community in this world; he also announced that the shame of traitors will be immense. “Those who thought that their betrayal had been forgotten will find it right there, exposed for the whole world to see on banners raised high held by their own hands!

Every traitor will have a banner on the Day of Resurrection and it will be said: This is the betrayer of so-and-so.” (Saheeh Al-Bukhari) Their shame will increase even more when they meet with the Prophet of Mercy, the advocate of the sinners on that terrifying and horrible Day.The Prophet of Islam said: “God said: There are three whom I will oppose on the Day of Resurrection: a man who gave his word and then betrayed it; a man who sold a free man into slavery and kept the money; and a man who hired someone, benefited from his labor, and then did not pay his wages.” (Saheeh Al-Bukhari)

In this context it is the heads of the three branches of government in Somaliland who betrayed their trust. It is the trio, the president of the Republic, the chairman of the expired House of Representatives and the chair man of the expired, unelected body called Guurti. They collectively violated the presumptive contract with the people. The two chairmen of the respective houses of congress ceased to serve the people long time ago; they instead serve the executive body for their own personal benefits. Some have their allegiance with their clan more than they have with the country that pays them The executive body transformed the government of (the many) the people in to an oligarchy entity! (A Government by the few)


I think Mr.Siilanyo and his aids think that admitting their wrongs and expressing remorse or sorrows are signs of weakness. They don’t want to appear weak so they act callously, and ignore the problem totally! That is what they are doing now! They are using our kids with guns to kill the innocent citizens. That is abuse and misuse of power.
Is there a chance that Siilanyo is as miserable as the people he betrayed, but unable or unwilling to admit it, and that he will die with it? Chances are he’s not! Maybe he is simply shallow and self-involved, without the capacity for deeper understanding of what he did, knowingly or otherwise and the effects of his acts. Either way I think Mr. Siilanyo should try to stop dwelling on this ungodly situation. He must learn what he can from (betrayal) his evil acts whether intentional or otherwise so he doesn’t repeat this sin again and again, moreover he better not let this incident-how sinful it is- harden his heart or make him reluctant to reach out again. People who do not value trust enough to respect it in the first place more often than not engage this pattern of repeat offender cycle.
Mr. Siilanyo better make this tragedy a teachable moment and move on, but only after confession and atonement, not with out them.

The President better address the disaster imbued from his betrayal and from the acts of his amateur act-first-then-think-later Ministers. He must seek forgiveness and move on, that is if he is there. That is if he believes atonement and forgiveness

People are not united, they are divided. Some are even targeted. The nation’s house is in disarray. It is crumbling and it ought to be intervened before it comes down! It is indeed crumbling on the heads of the trio but they don’t see it! They better change what is in their selves to see it They must seek forgiveness from Allah then from the people of Somaliland- only then they can move Somaliland forward. They can not do that by lying and living in a world of fantasy! I hope they are there to make this move.

Confession, atonement and renewal are the ways for word if the trios do understand that!

What is the role of the people in this tragedy?

It is your country which you shed blood and paid all your treasure that has been betrayed. It is your most sacred thing. It is your self and personality that has been demeaned and diminished. It is your identity and persona that has been carelessly and shamelessly dragged and tarnished. What the trio have done to Somaliland burns deep inside you. You loose sleep for the anger, the shock and the disappointment. You may find yourself still not believing it’s happened to you and to your country. But it has!
When those we have entrusted with our vote, our country and our loyalty betray us, we feel desecrated deep inside. We question whether we can ever recover from this. But we must recover from this by confronting the betrayers and cause change by utilizing the power of persuasion, and persistence. It is our right. it is the country we founded.
It is at this moment of realization, that you will make some of the most important decisions of your entire life, rather than on your bitterness and anger. If you dwell on your anger of what they have done to Somaliland it will consume all of your creative energy and thinking, the energy and vision that you will need to come up with your next move. Don’t be trapped with anger, confusion and hopelessness. Don’t let this misery swallow you up. Take Somaliland in to a safe shore. Don’t wait any more.

“Allah knows the man who means mischief from the man who means good.” (Ayah)
Strict probity is demanded of man but if he falls short of it man is told that he can not escape Allah’s punishment even though he may evade human punishment. “Those who want to change (nicmatu Allah) the good granted to them, they will not only encounter the anger of the people but they receive the wrath of Allah whose punishment is severe. In my judgment those are the ones who have forgotten or marginalized the founders of the 2nd Republic of Somaliland and instead heralded and spent the people’s money on the haters of the Republic. Those are the betrayers of Somaliland. Those are the rulers!! They also made the people punch of idiots in the process!

“Who ever persevere as we did before and stand on his ground as we did before, as far as Somaliland independence is concerned, and believes that noble cause which we paid blood and treasure, grasped the most trust worthy hand hold that never breaks.

The end belongs to the righteous

However peace and prayers
Ibrahim Mead

Saturday, June 15, 2013

CENTRAL AND EASTERN AFRICA: IRIN weekly humanitarian round-up 687 14 June 2013

 IRINnews logo
humanitarian news and analysis
a service of the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs

Ten ways to save a million lives

lead photo
LONDON, 10 June 2013 (IRIN) - In London on 8 June, UK Prime Minister David Cameron, together with an array of presidents, prime ministers, businesspeople and philanthropists, signed the Global Nutrition for Growth Compact, an agreement to improve the nutrition of children and pregnant women around the world. Inside the meeting room, organizers said they had secured new commitmentsof up to US$4.15 billion to tackle undernutrition between now and 2020; outside, in Hyde Park, activists laid a carpet of flower petals to represent the lives of children lost each year through malnutrition.
Read report online

Hunger drives hunt for gold in South Sudan's east

lead photo
NANAKANAK, 10 June 2013 (IRIN) - Around 60,000 people are thought to be mining gold in South Sudan, using the bare hands they once used to harvest crops. In the new nation's east, where poor rains have caused widespread hunger, women, children and the elderly have joined the hordes of people seeking their fortune through this back-breaking labour.
Read report online

Thousands still missing HIV treatment following CAR coup

lead photo
KAMPALA, 11 June 2013 (IRIN) - More than 15,000 people living with HIV in the Central African Republic (CAR) had their life-prolonging antiretroviral (ARV) treatment interrupted as a result of the instability before, during and after the 24 March coup by the Séléka rebel group. NGOs are now struggling to ensure these people resume their regimens to reduce the risk of illness, drug resistance and death.
Read report online

Uganda running out of ARVs, HIV test kits

lead photo
KAMPALA, 12 June 2013 (IRIN) - Uganda has run out of most antiretroviral drugs (ARVs), HIV testing kits, drugs to treat opportunistic infections and several crucial diagnostic tools for HIV care, according to a recent Ministry of Health stock status report.
Read report online

Calls for AU, UN to take action in Sudan's Blue Nile State

lead photo
NAIROBI, 12 June 2013 (IRIN) - The UN and the African Union must step forward and take decisive action to stop Sudan from committing war crimes against civilians in Blue Nile State, says a new Amnesty International report, dismissed as "false" by Khartoum.
Read report online

Intellectual property reprieve for poor countries

lead photo
NAIROBI, 13 June 2013 (IRIN) - Least developed countries (LDCs) will continue to have access to affordable medical technologies for an additional extra eight years before they are required to implement the World Trade Organization's Trade-Related Aspects of Intellectual Property (TRIPS) Agreement, following a series of negotiations.
Read report online

Call for "no regret" climate adaptation strategies*

lead photo
JOHANNESBURG, 14 June 2013 (IRIN) - The absence of accurate climate prediction models should not dissuade countries from choosing the best ways to adapt to a changing climate, says a new report published in the Proceedings of the National Academies of Sciences.
Read report online

Sunday, June 9, 2013

DIMUQURAADIYAD; Dawlad Masuul Ah Oo Dadka Matasha Q2- Ahmed Arwo

Dawlad Masuul Ah Oo Dadka Matasha Q2 
Ahmed Arwo

Salaan iyo nabadi korkiina ha ahaato. Assalaamu calaykum wa raxmatullaah wa barakaatu. Waa qormadii labaad ee geedi-socodka dimuquraadiyadda furan ee adduun weynaha. Ujeedada socdaalkeena taariikheed waa inaynu dhabadii la soo maray dib u qaadno, si aynu daawo ugu helno xanuunada aafeeyey nidaamka aynu indho la'aan u qaadanay.

Nidaamkii islaamka ee Rasuulkeena SCWS iyo khulafadu dhagax-dhigeen waxuu ku dhisnaa talo-wadaag , hogaanka la doorto ee aanu ahayn mid dhaxaltooyo.

Waxuuna fure u ahaa dimuquraadiyadda dhabta ah. Waxuu wiiqmay kolkii loo bedelay nidaam boqortooyo oo qoys keli ku noqday awoodii dawladnimo. Anigoo marar kale soo booqan doono dibu dhaca horumar dawladeedka ee Islaamka oo talo boobku udub-dhexaad ka tahay, waxaan manta eegi doonaa sifaha dimuquraadiyadda iyo bilowgii ay dalkan Britan ay soo martay. Waxayna ay iftiimin doontaa hawlo badan oo loo soo maray iyo habka looga baxay, iyadoo ay mar walba hogganka u haysay halganka iyo foojignaanta dadweynaha oo xaqooda hadh iyo habeen u soo jeeday, diiday duudsiga oo doortay caddaalad iyo horumar. Kolna fikradda talo-wadaag kamay iman inta talada haysay, kamay iman dhul-qabeenkii shaqaalaha ula dhaqmi jiray sida addoonta, kamay iman boqor iyo amiir dagaal, kamay iman dilaal siyaasadda ku qabaanta.

Nidaamka loo yaqaan dimuquraadiyadda furan (Liberal democracy) waxa lala xidhiidhiyaa hab-maamul siyaasadeed oo ku soo biyo shubta dhismo dawladnimo oo ay hageyso mas'uuliyad iyo talo wadaag. Waxa taasi lid ku tahay nidaamka keli-taliska oo ku salaysan awood sheegad iyo maquunin. Waxa nidaamkan cadaaladda ka durugsan ka mid ah nidaamka askarinimo oo ku yimaadda inqilaab, boqortooyo aan sharci xakamayn, dalaka shuuciga ah ee talada xisbi keliye hayo. Waxa iyana soo raacda nidaamada Afrika iyo Carabta ee dimuquraadiga sheegta bal se aan marna diyaar u ahayn in dawladda doorasho sharci ah lagaga badiyo. Waxa mataal loo qaadan karaa Masar oo marwalba doorasho ka dhacdo, bal se ka fog mid ku socota nidaam dimuquraadi ah.

Innagoo maqaalkan isku dayi doono inaan dib u jaleecno kufka iyo guclada lagu hanatay in la helo dawlad masuul ah oo dadka matasha, maantana aynu isku koobi doono guud mar ku kooban Habka Matalaada amba Wakiilnimada ay dalkan Britan soo martay, aynu sadaro gaaban ku sheegno taariikho muhiim ah oo dalkani soo maray oon dhaafsanayn odhaah mawduuca inoo furta. Waayo waa mawduuc mug weyn oo shahaadadu sare lagu qaato, umana jeedno inaan isu dhigno taariikhda Britan bal se waa mid aynu wax kala baxayno, si aan dimuquraadiyadeena curdinka ah daawo uga doono siday bilowgii ku dabiibeen.

Dalka Ingiriiska (England), ayaa ah dalkii ugu horeeyey ee barlamaan la doorto laga hirgeliyey sanadkii 1265, waxaana taasi dabo socotay nidaam gole guurti oo la taliyaal ahaa oo uu la yimid boqorkii William of Normandy 1066. Waxa 1535-42 la qabsaday Wales oo toos loogu daray England. Xiliyadaas waxa jiray boqortooyo gooni ah oo ka jirtay Scotland iyo mid kale oo ka jirtay isku jirka jasiiradda Ireland. 1701 waxa israacay England iyo Scotland, baarlamankoodana waxa lagu mideeyey axdigii israaca ee 1707 (Act of Union). Taas waxa ka dhashay barlamanka loo yaqaanay Barlamanka Britanka Weyn amba (Great Britain Parliament). Waxa xigtay in Ireland iyana soo raacday Britan sanadkii 1801 oo la unkay barlamaanka loo yaqaanay Barlamanka Boqaortooyada Midowday (United Kingdom Parlaiament) Kolka ay Ireland xoriyad qaadatay sanadkii 1922, waxa ka hadhay Gobalka Waqooyiga oo u badan dad Britan ka soo jeeda oon Kaatoli ahayn (Catholic), waxa dhashay Barlamanka manta jira oo sanadkii 1927 loo bixiyey Barlamanka Boqortooyada Midowday ee Britanta Weyne iyo Waqooyiga Ireland. (Parliament of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland} .

Matalaadda amba Wakiilnimada

Waxa cabasho dadweynahu qarniyo kaga cabanayeen iyo halgankii ay soo mareen halkan ku soo qaadimeyno. Waxaa se aynu eegeynaa bal sida taxadurka leh ee ay uga doodeen uguna xal raadiyeen bal siday ku soo xulayaan cid matasha oo Gole barlamaan ugu noqota. Waxa dooda ugu horeysaa ahayd inaan marna la dhisin nidaam awoodda dalku qof keliya ku soo uruurto. Waxa taasi keentay inaan amuurtu noqon in boqorka amba madaxweyne keliya la doorto, ee ay tahay in la helo tiro macquul ah oo degaanada iyo bulsho weynta matasha oo awoodda xukunka badh boqorka ka qaada, weliba u dejisa xeer ay ku xakameeyaan. Waxa meesha socday dood cilmiyeed ay horseed ka yihiin jaamacadaha iyo saxaafaddu oo lagu bandhigaayo baahida loo qabo iyo habka ay ku shaqaynayaan. 

Garashada ah inaan awodda ruux keliya lagu miisin, ayaa ah tan ay ka dhalatay kala xadeynta awoodaha dawladda ee xadka loo kala xayday hawlaha Golaha Fulinta oo xiligaas boqortooyada ahaa, Golaha Sharcidejinta iyo Golaha Garsoorka.

Waxaa se hawsha kala xadeynta loo xil saaray Golaha Wakiilada, iyadoon dalkan Britan lahayn distoor gooni ka ah sharciyada ay dejiyaan Wakiiladu. Taasi waxay ahmiyad gaara siisay Golaha Wakiilada (House of Commons) iyo kan Guurtiga (House of Lords) oo bilowgii awoodda sharci dejinta qayb ka ahaa.

Waxa doodu fadhiisatay sida loo helaayo sawir bulshadu dhammaan iska dhex aragto oo lagu unko gole barlamaan. Kolkii leysla gartay in gobaladu ka dhex muuqdaan, ayaa waxa meesha soo gashay in arrintaas ay ka faa'ideysteen maal qabeenkii iyo dhul qabeenkii iyo amiiradii dagaalka (knights). Taas oo muddo yarba ay ka biyo diideen bulsho weyntii u badneyd xoogsatada. Waxa bilaabmay mudahaarado ay ka shiidaal qaateen dhaqdhaqaaqii Maraykanku xoriyadda iyo dimuquraadiyada ku doonaayey, iyo kacdoonkii ka socday Farnce ,Italy iyo Yurubta kale bilowgii qarniga 18naad.

Waxa taasi dhalisay in la helo sifo baarlamanku ka koobnaado cid matasha xoogsatada iyo beeraleyda oo gaar loogu daayo xulashadoodo. Sidoo kale ayaa loo qaybiyey qaybaha shaqooyinka kale sida ganacsiga, karaaniyaasha, macalamiinta iyadoo fiiro gaar ah lagu eegay jaamacadaha, aqoonyahanada iyo qorayaasha iyo saxaafadda.

Si loo sabaaleeyo awoodda boqortooyada iyo taageerayaashoodu ay luminayaan, waxa loo gartay in la sameeyo laba Gole mid ah kan Guurtida ( House of Lords) iyo kan dadweynahu doortaan (House of Commons), iyadoo awoodda Golaha Guurtida lala dabo taagnaa in marwalba la yareeyo ilaa ay noqdeen dar aan go,aan lahayn, bal se ku kooban talo bixin iyo inay Golaha Wakiilada ku celiyaan sharciyo sixid iyo dib u eegid u baahan, laakiin isma hortaagi karaan mar labaad haddii Wakiiladu sharciga u foodaan. Waxa isla markiiba laga saaray in awoodda miisaaniyadda iyo arrimaha lacagta laga xauubiyo Guurtida oo is hortaagtay miisaaniyaddii 1912 oo lagu kordhinaayey cashuurta dhulka iyagoo guurtidu u badnayd Dhul-qabayaal. Waxayna taasi horseed u noqotay sharciyo badan oo awoodda Guurtida soo gaabiyey.

Waxa iyana doodu ka taagnayd sida Wakiiladu hawshooda u fulinayaan. Ma waxay noqdaan sida garyaqaanada iyo safiirada oo si toos ah uga amar qaata cidda ay matalayaan, mise waxay noqdaan dar danta guud ee dalka u darban. Waxa qoraalo tiro badan laga qoray arrintan. Lama iloobi karo kaalinta uu arrintan ka qaatay mufakirka iyo qoraaga weyne ee Mr. Algermon Sidney oo naftiisa ku waayey halganka uu u soo galay xorriyadda qofka iyo nidaamka dimuquraadiga ah, isagoo kurka laga jaray sandkii 1692. Waxa la yaab leh in lix sano ka dib 1698 la daabacay buugiisa caanka ah ee (Discourses Concerning Government). Taana waxa dhaliyey inaan marna halgankiisu is taagin ilaa laga midho dhaliyey geeridiisa dabadeed. Waxuu Sidney tilmaam dheer ka bixiyey baahida loo qabo madaxbanaanida wakiilka si loo helo barlamaan danta guud ka hawl gala. Ma aha in talo kasta oo uu gaadhaayo ay hadhayso baqdin uu ka baqaayo cidda la xisaabtami doonta oo noqonaysa qabiil, xisbi amba koox, iyagoon sugeyn muddada uu xilka hayo.

Sidaas darteed waxay ku biyo cabtay in Wakiilka loo daayo xoriyadda uu maankiisa la kaashado waxuu u arako danta guud, waayo sharciyada ay soo gudbiyaan, kuma koobna cidda dooratay. Waa se inay ka war hayaan dareenka cidda ay matalayaan oo ay la wadaagaan warbixin iyo talo-qaadasho. Marna se laguma leh la xisaabtan dhaafsiisan cabasho, eedeyn, canbaareen iyo u bogid loo mariyo warbaahinta, inta ay xilka hayaan. Waxa se xisaabtu imanaysaa kolka doorasho soo gasho, oo taladu mar labaad si toos ah ugu soo noqoto gacanta shacbiga. Wakiilka loo bogaana noqdo mid dib loo doorto, kan laga biyo diidaana la tuso albaabka furan.

Ciddii awoodda shacbiga sida xooga badan u aaminsanayd waxay soo jeediyeen in Golahu noqdo mid cimrigiisu dhaafsanayn sanad, si la xisaabtanka shacbigu noqdo mid mar walba maskaxda wakiilka ka bixin. Sidoo kale waxa la yidhi ha noqdaan dar aan lacag qaadan. Waxa laga baqay in dawladdu noqoto mid lacag bixinta ku laaluushta wakiilada. Tani waxay keentay in barlamaanka ay galaan rag ay ka dhab tahay inay dejiyaan sharci ummadda dhaqa qarniyo badan, oon cidna u habran, cidna ka aar goosan.Bilowgii barlamaan waxuu ku bilaabmay sidaas.

Waxa habka matalaadda iyana loo soo maray nidaamo kala duwan oo la xidhiidha sida loo helaayo codbixin bulshadu ku dhantay kuna kalsoontay. Hawl yari laguma helin nidaamka HAL COD IYO HAL QOF ( One man one vote). Waayo taas lafteeda ayaan loo arkeyn inay xiligii kala guurka ku habbooneed dhisme qaran u hayaamay dimuquraadiyadda furan. Aaan qalinka ku joojo qodobkan oo aynu maqaalka kan xiga ku eegi doono. Nidaamka hal cod iyo hal qof waxuu u baahanyahay in bulshadu leedahay aqoon ay ku qiimeyso cidda tartameysa iyo barnaamajyada ay la yimaadaan. Waana mid dariiq dheer iyo sifooyin kala duwan loo soo maray. Noocyo kale duwan ayeyna eegi oo la soo maray.

Waa inoo maqaal kale iyo fakir aan idinla wadaago Insha Allah.

Ahmed Arwo
La-taliyaha Madaxweynaha ee Dhaqaalaha,Ganacsiga,
iyo Maalgashiga


Posted By Blogger to SAMOTALIS at 6/09/2013 07:31:00 PM